“The Devi (Kundalini) reaches the Ajna Chakra, where Parama Shiva, Siddha-Kali , the Devi Guna and all else therein are absorbed into Her body. The Bija of Akasja, “Hang”, is merged in the manas chakra and mind itself in the body of Kundalini.
After this chakra has been pierced , Kundalini of Her
own motion unites with Parama Shiva.
This is the maithuna (coition). The nectar which flows from such union floods the human body. It is then that the sadhaka, forgetful of all in this world, is immersed in ineffable bliss".
- Mahanirvana Tantra
"On their union nectar flows, which runs from brahmarandhra to muladhara, flooding the ksudra-brahmanda or microcosm, i.e. the body of the sadhaka, who becomes forgetful of all in this world and immersed in ineffable bliss."
-Narendranath Bhattacarya, History of the Tantric Religion
“Upon the continuous doing of the guru-given Kriya, gradually one became absorbed in Kriya, and upon being absorbed, one became owned by the Name, which is the par avastha of Kriya. And then, one became loaded only down to the throat – meaning: stayed in the throat. Then he became a drunkard with the eyes – meaning: no attraction for worldly matters remained for the eyes.”
-Kabir – Spiritual Commentary by Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya, Yoga Niketan, Inc
“Kabir, you will know that one has drunk the Nectar of God when the intensity of intoxication does not leave. One wanders about like a drunkard. There is no awareness of [or: care for; regard for] the body – meaning: one is [physically] falling down from the intoxication”
div class="author">-Kabir – Spiritual Commentary by Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya, Yoga Niketan, Inc
Kabir says: "He who has drunk of this
nectar, wanders like one who is mad."
--- From Songs of Kabir (Translation by Rabindranath Tagore)
“During the marriage procession, Mena, Parvati’s mother sees Siva for the first time. She is outraged by his appearances and threatens to commit suicide and faints when told that the odd-looking figure in the marriage procession is her future son-in-law”
- Kinsley, David (1986) Hindu Goddesses. Berkeley: University of California Press.
“Go, my Lord of the Mountains,
bring our daughter home.
After giving Gauri away to the Naked One,
how can you sit at home
so unconcerned?
What a hard heart you have!
You know the behavior of our son-in-law—
always acting like a lunatic,
wearing a tiger’s skin,
with matted locks on his head.
He not only roams the cremation ground himself,
but takes her, too!
Such is Uma’s fate.
I heard Narada say
he smears his body with funeral pyre ash.
The way he dresses is monstrous:
the garland around his neck is made of snakes!
And who would believe me—
he prefers poison to honey!
Tell me, what kind of choice is that ?
Kamalakanta says:
Listen, Jewel of the Mountain Peaks.
Siva’s behavior is incomprehensible.
If you can,
fall at his feet and get permission to bring Uma home.
Then never send her back again.”
-Kamalakanta Bhattacarya, Singing to the Goddess Poems to Kali and Uma From Bengal, Rachel Fell McDermott
“I plaster myself with ashes
Twist my hair into matted locks,
And wear snakes for garlands around my neck.
He is naked, crazy, and rides a bull;
That’s my husband!
I did the five austerities for five years
And got the madman of my heart.
Bowing to Him,
I laid magnolia buds at His feet.
He loves me;
The cremation-ground dweller relies on me.
Because of me
He’s always floating on streams of tears
That drug addict Bhola openly admits it;
If it weren’t for me, He’d have no one.”
- Giriscandra Gosh, Singing to the Goddess Poems to Kali and Uma From Bengal, Rachel Fell McDermott